教室の様子🏫

watchとsee

※この記事は、2017年5月15日に投稿されたものです。


先日、英語講座中の宿題チェックで、映画を観るときは、watchとseeのどちらを使うのだろうか?という話になりました。

断然watchだろうと思いつつ、念のため、調べてみると、以下のサイトにたどり着きました。

Difference between see, watch and look https://www.englishpractice.com/vocabulary/difference-watch/

seeは見ようとしていなくても目に入ってくるものを見るときに使うそうです。景色や、不意に目に入ってくる通りすがりの人とか。

そして、watchはlookに近くて、注意を払って見ようとして見る行為の時に使うそうです。動きや変化がある事象を見るときですね。

TVは確実にwatchを使いますので、映画も同じようにwatchのように感じますが、なんと以下の文が掲載されていました。

Both watch and see can be used to talk about films and TV programs.

We watched/saw a great film yesterday.

映画やTV番組には、seeも使われるようです。これは、映画の場合は、遠くで動いているものを見るからなのでしょうか・・・。そして、TV番組の名前を言ってる分には、動いているわけではないからなのでしょうか・・・。

見る対象に注意を払っているかどうかと動きがあるかないかで、大抵の場合は、判断できるが、どちらを使っても間違いではないというケースもあり、その一つが「映画」であるということで、次回レッスンにフィードバックしたいと思います。